Jutta Ambrositsch
Katalog/Catalogue

RINGELSPIEL.pdf

DE

Gemischter Satz „Ringelspiel“ 2021

(Ausgepflanzt 1952. Alte, seltene Rebsorten. 12 kennen wir, einige kennen wir nicht.) 
Ein Ringelspiel wie ein wildes Dorffest am Hindukusch. In knallbunten Kleidern mit knallroten Augen an, in Granatapfelsirup und Salzzitronensaft eingelegter, Baumrinde zuzelnde, junge Leute, die, Glaube hin, Glaube her, auch mal von verbotenen Früchten naschen. Atmosphärische und aromatische Balance finden sie im, am Boden des Topfes sanft anhaftenden, Safranreis mit Rosinen und getrockneten Kamilleblüten, dessen faszinierender Duft um ihre kleinen Näselchen wabert; Gerbstofffilter ist nicht – schließlich muss dieser bunte, zart floral-wachsrauchige Sieveringer Weingartenschatz ja auch bei herzhaften Taboulés und hitzigen Tandoori-Pasten für Friede im Glas und am Lagerfeuer sorgen. Oder am Weber-Grill in Baden-Würtemberg. Hauptsache, irgendwas brennt.

EN

Gemischter Satz “Ringelspiel” 2021

(Planted in 1952. Old, rare grape varieties. 12 we know, some we don’t.)
A “Ringelspiel” like a wild village festival in the Hindu Kush. Young people with intense red eyes and clad in brightly coloured clothes, sucking on tree bark preserved in pomegranate syrup and salted lemon juice, who, regardless of religion, sometimes also snack on forbidden fruits. They find atmospheric and aromatic balance in saffron rice with raisins and dried chamomile blossoms lightly clinging to the bottom of the pan, whose fascinating fragrance wafts around their little noses; there’s no tannin filter – after all, this colourful, delicately floral, waxy and smoky Sievering vineyard gem is designed to provide peace in a glass and around the campfire with hearty tabboulehs and fiery tandoori pastes. Or on a Weber grill in Baden-Württemberg.